Informatica Publica

InformaticaPublica
Informàtica al servei públic

23/07/2004

Nova versió del corrector i traductor català-castellà-català gratuït Salt 3.0

VilaWeb es fa ressó de la última versió del programa gratuït de traducció la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat Valenciana.
El SALT és, sens dubte, una de les millors eines gratuïtes de correcció i traducció automàtiques en català que hi ha al mercat. Bo i tenint en compte les limitacions de les eines lingüístiques automatitzades, aquest programa desenvolupat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat Valenciana es destaca per la qualitat de les correccions i traduccions del català a l'espanyol i viceversa, i també per les opcions de configuració de les variants de la llengua. Ara se n'acaba de presentar la versió 3.0, de la qual també hi ha informació a la pàgina de la Fundació Joan Baptista Melià Bisbal. Una de les novetats de l'actualització és que incorpora, a més del traductor castellà-català, el traductor invers: català-castellà. El Salt 3.0 no sols és un corrector ortogràfic, ans també assenyala incoherències d'estructura i de concordança, i a sobre incorpora un diccionari general i de sinònims i ofereix la conjugació de tots els verbs. En l'apartat d'ajuda hi ha fitxes d'usos de majúscules, tipus de lletres, doblets lèxics, tractaments de càrrecs, toponímia i documentació administrativa. La Diputació de València s'ha compromès a distribuir 25.000 còpies del SALT 3.0 entre el centenar llarg de municipis que han signat el conveni de promoció de la llengua.

Més info a: www.cult.gva.es/salt/salt_programes_salt2.htm



Veure notícia anterior Comunicació i llenguatge en l'era digital a Barcelona    Veure notícia següent Punt mòbil de Linux per les festes de la Mercè   
Comentar Notícia Comentaris   Enviar la notícia a algú Enviar notícia   Rebre noticies a la teva bustia d'e-mail Rebre notícies   Print Imprimir  
Home Portada   Titulars Veure titulars   Buscar notícia   

Titulars